Naša slova pojedu 91 karakter u sms-u
Pravila foruma
Ukoliko želite da pogledate teme vezane za određeni OS, možete to uraditi preko sledećih prečica:
● Android OS ● Windows OS ● Symbian OS ●
Ukoliko želite da pogledate teme vezane za određeni OS, možete to uraditi preko sledećih prečica:
● Android OS ● Windows OS ● Symbian OS ●
Naša slova pojedu 91 karakter u sms-u
PozZ!
Kod pisanja poruka sa našim slovima (ćčšž), čim se pojavi neko takvo slovo broj karaktera se smanji za 91, što predstavlja problem kada se koristi T9 jer se za čas nagomila 4-5 poruka u nizu, pa bude malo skupo dopisivanje.
(opširnije objašnjeno u temi na Elitesecurity - http://www.elitesecurity.org/t278476-0#1661260 ).
Jel mogu nekako da napravim na N95 da korisitm T9 a da mi konvertuje čšž u csz, ili neko drugo rešenje?
Kod pisanja poruka sa našim slovima (ćčšž), čim se pojavi neko takvo slovo broj karaktera se smanji za 91, što predstavlja problem kada se koristi T9 jer se za čas nagomila 4-5 poruka u nizu, pa bude malo skupo dopisivanje.
(opširnije objašnjeno u temi na Elitesecurity - http://www.elitesecurity.org/t278476-0#1661260 ).
Jel mogu nekako da napravim na N95 da korisitm T9 a da mi konvertuje čšž u csz, ili neko drugo rešenje?
Da mozes. Ukljuci odnosno iskljuci u opcijama za poruke ono "podrzani svi karakteri"tako nesto treba da pise. I posle kada budes kucao,kucaj slobodno sa recnikom i on ce ti izbacivati normalno ch,cj,sh ali kada bude slao poslace ih kao c,c,s i tako dalje. Jedino je problem kad saljes dj jer ono predje u d(izostavi onu crticu kako se vec pise dj) i rec izgleda npr prodosmo umesto prodjosmo. Ali i to moze da se sredi tako sto u recnik uvek snimas reci sa dj upravo sa d i j a ne sa jednim dj. Pozz malo sam konfuzno ispisao ali ces se valjda snaci
sstanimi, ako si već toliko duboko ušao u problematiku da si pretraživao i ES, kako ti nije palo na pamet da eventualno kad (a sigurno ti se desilo) ti izbaci pogrešnu reč, menjaš moguće kombinacije na tasteru "*", i kad ne nađeš zadovoljavajuću reč pa ti ponudi spell, upišeš "c,s,dj,z" varijantu reči? Posle toga on pamti tu reč kao novu, tako da ja često već imam i "čekić" i "cekic" varijantu, a čini mi se da posle izvesnog vremena telefon sam sebi pravi statistiku najčešće korišćenih reči na određenoj slovnoj kombinaciji, pa ti u startu tu reč nudi (ovo mi se čini da radi, mada ne uvek jednako uspešno). Bilo bi mnogo bolje kada bi naša slova bila sistemski podržana kao što je to ceo grčki, hebrejski, ili ruski alfabet, kod kojih se normalno kuca svih 160 karaktera, ali...........
Ako Vam je dobro, onda ništa[/url]
Samsung A70, KZ AS10 wireless, Garmin Fenix 6X PRO
Samsung A70, KZ AS10 wireless, Garmin Fenix 6X PRO
gargamel4, upisivanje svake reči posebno, tipa "čekić" pa na spell pa uneti "cekic" je neka krajnja varijanta rešavanja ovog problema, pa sam hteo da vidim da nema neki drugi način za to. (kao što je rešeno na SE ili Samsung-u).
Probao sam ovo što je stefgi spomenuo, ali to kod mene neće da radi. I kada stavim kod Character encoding - Reduced support, on mi i dalje kada šalje ostavi čćšž, i pošalje na primer dve poruke, a da ih je konvertovao pre slanja, bila bi jedna.
Probao sam ovo što je stefgi spomenuo, ali to kod mene neće da radi. I kada stavim kod Character encoding - Reduced support, on mi i dalje kada šalje ostavi čćšž, i pošalje na primer dve poruke, a da ih je konvertovao pre slanja, bila bi jedna.
Hm.... nemoguće....:
Namestim na reduced support, zabeležim kredit, krenem da pišem poruku sa našim slovima tako da potrošim oko 170 karaktera, pošaljem, proverim kredit i fali mi tačno koliko koštaju dve poruke.
Možda, mada čisto sumnjam, može da ga buni što držim telefon na engleskom jeziku a korisitm srpski T9. Probaću da nešto isčačkam pa javim.
Namestim na reduced support, zabeležim kredit, krenem da pišem poruku sa našim slovima tako da potrošim oko 170 karaktera, pošaljem, proverim kredit i fali mi tačno koliko koštaju dve poruke.
Možda, mada čisto sumnjam, može da ga buni što držim telefon na engleskom jeziku a korisitm srpski T9. Probaću da nešto isčačkam pa javim.
@pligrim
Naravno da je tako, ali ako telefon sam konvertuje naša slova (npr. "č" u "c", "š" u "s" i tako dalje), tada će se broj karaktera smanjiti za 91.
Na primer - ako sam otkucao poruku od 161 karakter koristeći naša slova, pri kovertovanju bilo bi: 161 - 91 = 70 * ......što je ipak jedna poruka.
*(ovaj račun je okviran, da ne idem u detalje)
Naravno da je tako, ali ako telefon sam konvertuje naša slova (npr. "č" u "c", "š" u "s" i tako dalje), tada će se broj karaktera smanjiti za 91.
Na primer - ako sam otkucao poruku od 161 karakter koristeći naša slova, pri kovertovanju bilo bi: 161 - 91 = 70 * ......što je ipak jedna poruka.
*(ovaj račun je okviran, da ne idem u detalje)
Dobro i hoćeš sad ti da isteruješ "svetsku pravdu" ili ćeš da se prilagodiš
Kada ti se povremeno, a prosečno jednom po poruci, javi neka nova reč koju moraš da upišeš, a kontinuiranim korišćenjem se ovo sve više smanjuje, jer koristiš relativno ograničen fond reči u porukama, to sve manje nervira. Da ne misliš možda da je Nokia trebala da uzme vujakliju i da zaposli tipa ili ribu da menja sve reči po rodu, broju, i padežu, i ukucava ti rečnik? Ako te toliko nervira nemoj da koristiš, a ako hoćeš hardverski da rešiš problem uzmi neki fon sa qwertyjem.



"uzme Vujakliju i da zaposli".... gargamele ti si pun krajnjih rešenja 
Pitao sam čisto ako neko zna da li postoji opcija na Nokii kao na SE ili Samsungu da se to reši "autom" a ne "pešice". (možda je rešenje ovo što je stefgi spomenuo, samo što kod mene ne radi)
S ukucavanjem sam krenuo, ali nije na odmet znati i drugu, bržu varijantu.

Pitao sam čisto ako neko zna da li postoji opcija na Nokii kao na SE ili Samsungu da se to reši "autom" a ne "pešice". (možda je rešenje ovo što je stefgi spomenuo, samo što kod mene ne radi)
S ukucavanjem sam krenuo, ali nije na odmet znati i drugu, bržu varijantu.
Ono sto sam ja rekao je sto posto tacno(uostalom zato ta opcija i postoji). Ali ono sto se kod tebe dogadja je samo jedna od situacija koja bi trebala da se ispravi odgovarajucim podesavanjima. Ja sam ti rekao gde da trazis resenje a ono za Srpski t9 a meni na engleskom nema veze. Mada posto nemas resenja...ko zna. Javi sta si uradio! Flash-uj fon mozda imas neki bug!
- DukeofSerbia
- Redovni učesnik
- Postovi: 135
- Pridružio se: Pon, 15. Okt 2007. 19:32
- :: ZTE V987
- Lokacija: Sombor
- janka_88
- Expert
- Postovi: 3347
- Pridružio se: Čet, 25. Avg 2005. 12:14
- :: Samsung S21 Ultra 5G
- Lokacija: Banja Luka
DukeofSerbia, ja se ne bih bas slozio sa tim sto kazes da samo neka slova pojedu 91 slovo. Sva slova koja si naveo oduzmu 91 slovo sa pisanjem takvih. Nije to samo kod mene slucaj koji imam N73 vec je tako i sa jos nekoliko tel koje sam licno vidio tako da mislim da nisi u pravu sto se tice toga jer mislim da bilo koje nase slovo skracuje poruku za 91 slovo. Pozdrav 

- Andrijano
- Mobil stručnjak
- Postovi: 968
- Pridružio se: Sub, 24. Dec 2005. 03:21
- :: Iphone
- Lokacija: vracar-gde mi je dobro-tu mi je domovina
- Kontakt:
SMS PORUKE NA ĆIRILICI
Vojni penzioner Željko Filipović (61) iz Niša u svoj mobilni aparat ugradio celokupni ćirilični softver za pisanje SMS poruka
Šezdesetjednogodišnji Željko Filipović iz Niša jedini je Srbin koji, zahvaljujući svojoj dovitljivosti, može da piše i šalje SMS poruke ćirilicom. Filipović, inače penzionisani vojni vezista, iskoristio je nedavno svoje stručno iskustvo da bi u svoj mobilni telefon uneo azbučno pismo.
U Nišu cene ćirilicu
Željko Filipović navodi da u opštoj poplavi latinice, niški Ekonomski fakultet predstavlja lep primer poštovanja sopstvenog pisma.
- Na ovom fakultetu elektronska tabla sa rasporedom časova i imenima profesora ispisani su ćirilicom. Svi formulari koje fakultet izdaje takođe su na srpskom pismu, što je za svaku pohvalu. Kada nam je Vuk Karadžić već stvorio mogućnost da govorimo i pišemo jasno, ne vidim razlog što bismo sada to menjali nešto, i to na svoju štetu - kaže Filipović.
Željko Filipović je godinama odbijao da kupi mobilni telefon, jer nijedan nije imao ćirilični „meni", a kada ga je konačno kupio, odmah je počeo da smišlja kako da latinicu zameni Vukovim pismom.
- Telefon sam kupio tek pre dve godine kada mi se ćerka porodila. Želeo sam da sa njom budem u stalnom kontaktu, kako bih joj nabavio sve što joj treba. Odmah sam počeo da razmišljam o tome kako da izmenim slova u telefonu. Nerviralo me je što je moj grad „Nis", moja „zena" „Snezana", pijemo jogurt u „casi", u banci smo na „salteru" i niko „nista" ne „primecuje" - kaže Filipović. On je prvo pokušao da svoju ideju realizuje preko nadležnih operatera mobilne telefonije.
- Silno vreme sam izgubio pišući „Telenoru" i „Telekomu", objašnjavajući im važnost ugrađivanja ćiriličnog pisma u telefonski softver. Obijao sam njihove šaltere i u Nišu, ali su me svi ismevali, odgovarajući da čitav svet piše latinicu, a ja sam se kao slepac uhvatio za ćirilicu. Kada sam video da nema pomoći, odlučio sam da to uradim sam - rekao je Filipović, i pohvalio se da mu je za taj posao trebalo samo dva dana. Bez obzira na to što je raspolagao zastarelim modelom telefona „simens", uspeo je da ostvari svoju ideju. Ćirilicu za mobilni telefon sastavio je od tri pisma.
- Od postojećeg latiničnog pisma uzeo sam trinaest slova, iz grčkog alfabeta sam primenio znakove za glasove G, L, F i P. Ostatak ćiriličnih slova mi je jedan prijatelj skinuo sa računara na telefon i poslao mi ih SMS-om. Sve sam to ukombinovao i sada na telefonu imam celokupno srpsko ćirilično pismo - kaže ponosni inovator. Filipović očekuje da će njegov izum naići na odgovarajući prijem proizvođača mobilnih telefona i operatera mobilne telefonije, pa da će uskoro svaki Srbin moći da i na ovaj način koristi svoje pismo.
http://www.pressonline.co.yu/vest.jsp?i ... ctionId=33

Vojni penzioner Željko Filipović (61) iz Niša u svoj mobilni aparat ugradio celokupni ćirilični softver za pisanje SMS poruka
Šezdesetjednogodišnji Željko Filipović iz Niša jedini je Srbin koji, zahvaljujući svojoj dovitljivosti, može da piše i šalje SMS poruke ćirilicom. Filipović, inače penzionisani vojni vezista, iskoristio je nedavno svoje stručno iskustvo da bi u svoj mobilni telefon uneo azbučno pismo.
U Nišu cene ćirilicu
Željko Filipović navodi da u opštoj poplavi latinice, niški Ekonomski fakultet predstavlja lep primer poštovanja sopstvenog pisma.
- Na ovom fakultetu elektronska tabla sa rasporedom časova i imenima profesora ispisani su ćirilicom. Svi formulari koje fakultet izdaje takođe su na srpskom pismu, što je za svaku pohvalu. Kada nam je Vuk Karadžić već stvorio mogućnost da govorimo i pišemo jasno, ne vidim razlog što bismo sada to menjali nešto, i to na svoju štetu - kaže Filipović.
Željko Filipović je godinama odbijao da kupi mobilni telefon, jer nijedan nije imao ćirilični „meni", a kada ga je konačno kupio, odmah je počeo da smišlja kako da latinicu zameni Vukovim pismom.
- Telefon sam kupio tek pre dve godine kada mi se ćerka porodila. Želeo sam da sa njom budem u stalnom kontaktu, kako bih joj nabavio sve što joj treba. Odmah sam počeo da razmišljam o tome kako da izmenim slova u telefonu. Nerviralo me je što je moj grad „Nis", moja „zena" „Snezana", pijemo jogurt u „casi", u banci smo na „salteru" i niko „nista" ne „primecuje" - kaže Filipović. On je prvo pokušao da svoju ideju realizuje preko nadležnih operatera mobilne telefonije.
- Silno vreme sam izgubio pišući „Telenoru" i „Telekomu", objašnjavajući im važnost ugrađivanja ćiriličnog pisma u telefonski softver. Obijao sam njihove šaltere i u Nišu, ali su me svi ismevali, odgovarajući da čitav svet piše latinicu, a ja sam se kao slepac uhvatio za ćirilicu. Kada sam video da nema pomoći, odlučio sam da to uradim sam - rekao je Filipović, i pohvalio se da mu je za taj posao trebalo samo dva dana. Bez obzira na to što je raspolagao zastarelim modelom telefona „simens", uspeo je da ostvari svoju ideju. Ćirilicu za mobilni telefon sastavio je od tri pisma.
- Od postojećeg latiničnog pisma uzeo sam trinaest slova, iz grčkog alfabeta sam primenio znakove za glasove G, L, F i P. Ostatak ćiriličnih slova mi je jedan prijatelj skinuo sa računara na telefon i poslao mi ih SMS-om. Sve sam to ukombinovao i sada na telefonu imam celokupno srpsko ćirilično pismo - kaže ponosni inovator. Filipović očekuje da će njegov izum naići na odgovarajući prijem proizvođača mobilnih telefona i operatera mobilne telefonije, pa da će uskoro svaki Srbin moći da i na ovaj način koristi svoje pismo.
http://www.pressonline.co.yu/vest.jsp?i ... ctionId=33

iphone 12 pro space grey & Telenor Total Data
- DukeofSerbia
- Redovni učesnik
- Postovi: 135
- Pridružio se: Pon, 15. Okt 2007. 19:32
- :: ZTE V987
- Lokacija: Sombor